I just got back from another playground visit with K. We have to take advantage of the decent weather while it lasts! There were a bunch of kids there to play with.
One boy of about six was really intrigued by the fact that he couldn't understand K. They were taking turns on the slide and she was speaking English some.
"I go on my tummy!" she announced.
"Teď jsem jí nerozuměl," he said to me. (I didn't understand what she just said.)
"I go on my tummy!" she said on her next turn.
"To bylo to samý, co řekla před chvílí!" (That's the same thing she said before!)
I agreed with him that it was the same and that she had said she wanted to slide on her tummy. He remained intrigued and was obviously paying attention to her for the rest of the time they played. Then we bumped into each other later in the nearby farmer's market and he came up and talked to us for a minute. Very friendly boy!
I also thought it was funny that K and a slightly younger girl got into an argument about sand (the other girl thought ALL the sand was HER sand - so I didn't get involved). The girl yelled at K once in a while and K yelled back. Sometimes K yelled the same things ("MOJE!" - "No, MOJE!") and sometimes she said nonsense syllables that presumably sounded like Czech to her. K held her own, though, and they came to an agreement. K: 1, Czech: 0.